在这二十块板底下要作四十个带卯的银座,两卯接这块板上的两榫,两卯接那块板上的两榫。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.

帐幕的后面,就是西面,要作板六块。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.

帐幕后面的拐角要作板两块。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.

板的下半截要双的,上半截要整的,直顶到第一个环子,两块都要这样作两个拐角。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.

把桌子安在幔子外帐幕的北面,把灯台安在帐幕的南面,彼此相对。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.

要用皂荚木为帘子作五根柱子,用金子包裹。柱子上当有金钩,又要为柱子用铜铸造五个带卯的座。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.

我就给你们降下时雨,叫地生出土产,田野的树木结果子。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

你们五个人要追赶一百人,一百人要追赶一万人,仇敌必倒在你们刀下。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.

你们要吃陈粮,又因新粮挪开陈粮。

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.

你们若不听从我,不遵行我的诫命,

旧约 - 以西结书(Ezekiel)

But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;

3132333435 共509条