在这二十块板底下要作四十个带卯的银座,两卯接这块板上的两榫,两卯接那块板上的两榫。
And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for his two tenons, and two sockets under another board for his two tenons.
帐幕的后面,就是西面,要作板六块。
And for the sides of the tabernacle westward thou shalt make six boards.
帐幕后面的拐角要作板两块。
And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.
板的下半截要双的,上半截要整的,直顶到第一个环子,两块都要这样作两个拐角。
And they shall be coupled together beneath, and they shall be coupled together above the head of it unto one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners.
把桌子安在幔子外帐幕的北面,把灯台安在帐幕的南面,彼此相对。
And thou shalt set the table without the vail, and the candlestick over against the table on the side of the tabernacle toward the south: and thou shalt put the table on the north side.
要用皂荚木为帘子作五根柱子,用金子包裹。柱子上当有金钩,又要为柱子用铜铸造五个带卯的座。
And thou shalt make for the hanging five pillars of shittim wood, and overlay them with gold, and their hooks shall be of gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them.
我就给你们降下时雨,叫地生出土产,田野的树木结果子。
Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.
你们五个人要追赶一百人,一百人要追赶一万人,仇敌必倒在你们刀下。
And five of you shall chase an hundred, and an hundred of you shall put ten thousand to flight: and your enemies shall fall before you by the sword.
你们要吃陈粮,又因新粮挪开陈粮。
And ye shall eat old store, and bring forth the old because of the new.
你们若不听从我,不遵行我的诫命,
But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments;